THE CONTENT OF TEACHING ENGLISH REASONING WRITING TO FUTURE LEGAL PROFESSIONALS

Authors

DOI:

https://doi.org/10.28925/1609-8595.2017(1-2)8187

Keywords:

English reasoning writing, types of English reasoning writing, skills, teaching content, spheres of communication, legal English.

Abstract

In this article the author considers the concept of reasoning as a characteristic feature of lawyer’s speech and as a category of the science of logic. Summing up the results of recent research, the author’s own definition of "English reasoning writing" is proposed. The author also examines modern Ukrainian and foreign textbooks in Legal English on the component devoted to reasoning writing and formulates her own conclusions about its types which seem to be the most effective for teaching English reasoning writing to law students. To prove that, aims and objectives of teaching English reasoning writing are defined. As an example of practical realization the experience of the U.S. universities and author’s own practice of teaching Legal English to law students at Taras Shevchenko National University of Kyiv are also described.

In the article special attention is paid to contentious components of teaching English reasoning writing. Thus, the author analyses the legal content (communication spheres) as the one which takes an exceptional place in the process of teaching law students. To balance at most the content of teaching Legal English and other specific law courses the researcher explores the curricula, programmes and disciplines which are taught to law students and offers her own division of topics (situations) of communication while teaching English reasoning writing. The article also focuses on such specific features of Legal English as style and lexicon, emphasizes the need for the acquisition of necessary skills and considers characteristic qualities of a skill and stages of its formation.

Overall, the article reveals the content of teaching English reasoning writing to law students paying special attention reasoningas a characteristic feature of lawyer’s speech and creating the necessary basis for further research, particularly in terms of developing new models of teaching English reasoning writing to law students.

Author Biography

Inna Zaiarna, Taras Shevchenko National University, 60 Volodymyrska Str., 01601 Kyiv, Ukraine

Assistant Professor, Foreign Languages Department, the Faculty of Law, Ph.D. student

References

Alcaraz, Enrique, and Brian Hughes (2002), Legal Translation Explained. St. Jerome, Manchester.

Brody S., Kuntz C., Neumann R. and Walter M. (1997), Source Book on Legal Writing Progress, American Bar Association.

Chroma M. (2016), “Traps of English as a Target Language in Legal Translation”, Comparative Legilinguistics, Vol. 26/2016, pp. 71-97. DOI: http://dx.doi.org/10.14746/cl.2016.26.04

Haigh R. (2009), Legal English, 2nd ed, Taylor & Francis e-Library.

Hiltunen R. (1999), Chapters on Legal English, Suomalainen Tiedeakatemia, Helsinki.

Smith A. (2012), “Preparing for Practice from behind the Bench: Opinion Writing as the “Heart and Soul” of the First Semester of Legal Writing”, The Journal of the Legal Writing Institute, Vol. 18, pp. 263-289.

Tiersma P (2009), “The Nature of Legal Language”, available at : http://www.languageandlaw.org/ NATURE.HTM (accessed 25 December 2016).

Tiersma P. M. (1999), Legal Language, Chicago.

Veretina-Chiriac I (2012), “Characteristics and Features of Legal English Vocabulary”, Lingvistică şi Literatură, Vol 4 (54), pp. 104-119.

Wydick, R. (2005), Plain English for lawyers: Teacher’s manual (5th Ed.), Carolina Academic Press, Durham, NC.

Конверський А. Є. Логіка. Підручник для студентів юридичних факультетів. 3-тє вид. перероб. та доп. – К.: Центр учбової літератури, 2012, – 296 с.

Лаврененко М. М. Профессионально-ориентированное обучение английскому языку студентов младших курсов юридических факультетов : дис. … канд. пед. наук : 13.00.02 / Лаврененко Майя Михайловна ; Моск. гос. откр. пед. универ. им. М. А. Шолохова– Москва, 2004. – 203 с.

Методика виклдання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник. Вид. 2-е, випр. і перероб. / Кол. авторів під керівн. С.Ю. Ніколаєвої. – К.: Ленвіт, 2002. – 328 с.

Методика обучения иностранным языкам./под ред. А.А.Леонтьева. – М., 1988. – 546 с.

Панова Л.С., Андрійко І.Ф.,Тезікова С.В., Потапенко С.І., Чекаль Г.С. та ін. Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закладах. Підручник. – К.: Академія, 2010. – 328 с.

Психологічний словник / За ред.. В.І. Войтка. – К.: Вища школа, 1982.

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. – К.: Наукова думка, 1970–1980. – Т. 1.

Столяренко Людмиоа Дмитриевна. Психология: Учебник для вузов, «Издательский дом «Питер», 2012, – 592 с.

How to Cite

Zaiarna, I. (2019). THE CONTENT OF TEACHING ENGLISH REASONING WRITING TO FUTURE LEGAL PROFESSIONALS. Continuing Professional Education: Theory and Practice, (1-2), 81–87. https://doi.org/10.28925/1609-8595.2017(1-2)8187

Issue

Section

PRACTICE OF CONTINUING PROFESSIONAL EDUCATION